Люблю русский язык. Люблю слова и звуки, то, как они перекатываются на языке. Иногда, произнося слово вслух, чувствуя движение языка во рту и слушая звуки, начинаю думать, что оно обладает вкусом и, быть может, запахом...



(Так, в этом месте мысль останавливается, какой-то турок домогается меня в Skype, ну что за ночка..)



1: Частенько хочется заменить выражение "хоть бы хны" на "хоть бы хуй"



2: "Мойдодыр" кроме значения "мыть" может быть в значении "мой", то есть "мне принадлежащий". То есть, например, мальчик может сказать девочке, признаваясь в любви: "я твойдодыр".. Хотя вообще-то наверное эта фраза больше подходит к девочке.. Впрочем, я загналась, нахер турка, пойду посплю.